Какие звуки обозначают английские буквы. Произношение английских согласных. Английские дифтонги. English Diphthongs

Начиная изучать английский язык многие пренебрегают изучением транскрипции, считая это бессмысленной тратой времени. Однако правильное произношение – это одна из основных целей в изучении иностранного языка.

С чего начинать?

Произношение отдельных звуков. Слова в английском языке читаются не так как пишутся, поэтому изучение транскрипции станет самым эффективным подходом к изучению языка. Для того, чтобы выучить английские звуки самостоятельно, рекомендуется пройти изучение каждого звука английского языка по отдельности.

Все звуки английского языка

Причины изучать звуки английского языка

  1. При изучении транскрипции – Вы обучаетесь правилам чтения. Разобрав всего около сотни слов Вы сможете выстроить логические цепочки, определить основные закономерности произношения звуков. Со временем Вы сможете произносить слова корректно без особых усилий. Изучение правил не исключает необходимости слушать английскую речь. Важно развивать как слуховую, так и зрительную память.
  2. Читая вслух Вы улучшаете навыки произношения. Отсутствие корректного произношения станет преградой в преодолении языкового барьера, а в последующем станет причиной развития комплекса при общении. Неправильное произношение может изменить смысл слова или предложения.

Интонация. В работе над интонацией важно слушать иностранную речь. Регулярно используйте в обучении аудио уроки, повторяйте за спикером, старайтесь прочувствовать интонацию. Заучивайте наизусть небольшие стихи и диалоги. Для того, чтобы услышать себя со стороны – пользуйтесь диктофоном, а затем работайте над ошибками.

Звуки английского языка - это непростая и довольно объемная тема, которая потребует от вас усидчивости и терпения. Для того чтобы вы смогли проще и быстрее освоить эту ступень, предлагаю вам поработать с английскими звуками в таблице . Если вы помните, то в британской системе произношения 44 звука, именно с ними мы и будем работать. С особенностями американского произношения можно ознакомиться в отдельной статье. Для удобства таблица разбита на отдельные теоретические блоки, в которых рассказывается как правильно произнести тот или иной звук.

Перед началом работы обязательно ознакомьтесь со следующей информацией:

В британском английском 44 звука:

24 согласных:

  • парные, звонкие и глухие:
    /b/-/p/, /z/-/s/, /d/-/t/, /v/-/f/, /dʒ/-/tʃ/, /ʒ/-/ʃ/, /ð/-/θ/, /g/-/k/
  • непарные, звонкие и глухие:
    /l/, /m/, /n/, /j/, /r/, /w/, /h/, /ŋ/

С согласными звуками все более или менее понятно: парные - непарные, звонкие - глухие. Из школьного курса фонетики русского языка мы знаем об этих категориях. Знаем также, что в русском языке согласные могут быть мягким и твердыми. В английском языке понятие мягкости и твердости согласных звуков отсутствует. Есть понятие палатализации - смягчения согласных в позиции перед некоторыми гласными, путем поднятия спинки языка к твёрдому нёбу. В чем же, собственно, разница? Все дело в том, что в русском языке мягкость и твёрдость согласных звуков влияет на смысловое значение слова. Сравните: "пуст" - "пусть", "вон" - "вонь", "вес" - "весь". В английском языке смягчение согласных звуков не влияет на смысл слов, а является лишь результатом механического изменения звука в потоке речи.

20 гласных:

  • закрытые, долгие и короткие:
    /iː/, /ɪ/, /uː/, /ʊ/
  • средне-открытые, долгие и короткие:
    /e/, /ɜː/, /ə/, /ɔː/
  • открытые, долгие и короткие:
    /æ/, /ʌ/, /ɑː/, /ɒ/
  • дифтонги:
    /eɪ/, /aɪ/, /ɔɪ/, /aʊ/, /əʊ/, /ɪə/, /eə/, /ʊə/

С гласными немного сложнее: закрытые, открытые, средне-открытые. О чем идет речь? О положении языка в ротовой полости. При произнесении открытых гласных язык лежит низко в ротовой полости и не касается нёба. Произнесите русский звук /а/, который является открытым и обратите внимание на то, что язык лежит низко в ротовой полости. При произнесении закрытых гласных язык расположен очень близко к нёбу. Произнесите русский звук /и/, который является закрытым и обратите внимание но то, что язык изгибает спинку, как котёнок и спинка почти касается твёрдого нёба. При произнесении средне-открытых, язык занимает промежуточную позицию. Произнесите русский звук /э/, который является средне-открытым и запомните положение языка. Долгие и короткие гласные. О чем идет речь? О длительности произнесения звука. Долгие звуки звучат более продолжительно, чем короткие. Долгота звука в английской транскрипции обозначается как знак двоеточия, за звуковым знаком /iː/, /ɜː/, /ɑː/, /ɔː/. Дифтонги. Что это? Это звук состоящий из двух гласных звуков, первый элемент дифтонга звучит ударно, а второй слабо. Ну а теперь можно приступать к работе над английскими звуками в таблице.

/æ/ Открываем рот, для того чтобы произнести русский звук /а/, но произносим при этом звук /э/. Чтобы избежать ошибки типа русского звука /э/, следует шире открывать рот, кончик языка остается у нижних зубов. В случае ошибки типа русского звука /а/ следует прижать кончик языка к нижним зубам и шире открыть рот. (открытый, короткий)
/ɪ/ Открываем рот, для того чтобы произнести русский звук /и/, но при этом пробуем произнести звук /ы/. Чтобы избежать ошибки типа русского звука /и/, не следует слишком высоко поднимать язык, необходимо слегка оттянуть его назад и сократить звук. При ошибке типа русского /ы/ язык следует продвинуть вперед, растянуть губы и максимально сократить звук. (закрытый, короткий)
/e/ Произносим русские слова "мел", "грел", "пень", "кедр". Запоминаем как буква "е" при произнесении звучит в этих словах и используем как звук /е/ в английском. При ошибке типа русского /э/ следует меньше раскрывать рот, губы слегка растянуть и продвинуть язык вперед. (средне-открытый, короткий)
/ɒ/ Произносим русский звук /о/, но при этом не вытягиваем губы вперед. В случае ошибки типа русского /о/ следует шире раскрыть рот, ниже опустить и отодвинуть язык, округляя губы, не вытягивать их вперед и несколько сократить звук. (открытый, короткий)
/ʊ/ Произносим русский звук /у/, но при этом выгибаем спинку языка, почти касаясь им твёрдого нёба и не вытягиваем губы вперед. Губы слегка округлены. В случае ошибки типа русского гласного /у/, который является открытым звуком, следим за положением языка, добиваясь закрытости звука и не вытягиваем губы вперед. (закрытый, короткий)
/b/

Практически соответствуют русскому звуку /b/, но при произнесении в конце слова, в отличие от русского звука практически не оглушается. Сравните "дуб" - /дуп/ и "Bob" - /bob/.

/p/

Похож на русский звук /п/, но произносится более глухо. Глухое звучание получается в результате придыхания. То есть размыкание губ как-бы выдыхается, а не происходит со взрывом. Звучание немного напоминает /пф/ или /пх/. Кроме того, в конце слов английский /p/ звучит сильно, а не слабеет как русский /п/.

/g/

Похож на русский звук /г/, но звучит менее звонко в начале слов и практически не оглушается в конце слов.

/k/

Похож на русский звук /к/, но звучит энергичнее и произносится с придыханием. Звучание немного напоминает /кф/или /кх/.

/d/ Произносим русский звук /д/, но при этом кончиком языка касаемся не верхних зубов, а помещаем его на альвеолы (бугорки на твёрдом нёбе, за верхними зубами). В отличие от русского согласного /д/ английский /d/ в конце слов оглушается частично.
/t/ Произносим русский звук /т/, но при этом кончиком языка касаемся не верхних зубов, а помещаем его на альвеолы (бугорки на твёрдом нёбе, за верхними зубами). Английский глухой согласный /t/ сильнее русского /т/ и произносится с придыханием. Звучание в итоге немного напоминает /тф/ или /тх/.
/n/ Произносим русский звук /н/, но при этом кончиком языка касаемся не верхних зубов, а помещаем его на альвеолы (бугорки на твёрдом нёбе, за верхними зубами).
/h/ Напоминает русский звук /х/, но произносится не энергично со взрывом, а представляет собой лишь легких выдох. Встречается только перед гласными. При ошибке типа русского /х/ сле­дует ослабить согласный до легкого выдоха.
pig, pet, put, pot, pan - /pɪɡ/, /pet/, /ˈpʊt/, /pɒt/, /pæn/

big, ben, book, bog, ban - /bɪɡ/, /ben/, /bʊk/, /bɒɡ/, /bæn/

dig, den, hood, dog, bad - /dɪɡ/, /den/, /hʊd/, /dɒɡ/, /bæd/

tip, ten, took, top, tap - /ˈtɪp/, /ten/, /tʊk/, /tɒp/, /tæp/

get, gig, good, god, gap - /ˈɡet/, /ɡɪɡ/, /ɡʊd/, /ɡɒd/, /ɡæp/

kit, Ken, cook, cod, cap - /kɪt/, /ken/, /kʊk/, /kɒd/, /kæp/

Nick, net, nook, not, Nat - /nɪk/, /net/, /nʊk/, /nɒt/, /næt/

hit, hen, hook, hot, ham - /hɪt/, /hen/, /hʊk/, /hɒt/, /hæm/

Не стремитесь проработать все сразу. Да у вас это и не получится, поскольку объем работы со звуками рассчитан на несколько астрономических часов, как минимум. Прорабатывайте теорию по блокам, обязательно выполняйте упражнения в конце блока. Главное в изучение языка - регулярность. Лучше работать по 15-20 минут каждый день, чем по 2-3 часа один раз в неделю.

Обратите внимание на произнесение долгих гласных звуков и произнесение согласных звуков, которые не имеют в русском языке аналогов.

/ɑː/ Произносим русский звук /а/, но при этом оттягиваем кончик языка от нижних зубов как можно дальше назад, губы не напрягаем. При ошибке типа русского /а/ следует оттянуть язык назад и несколько удлинить гласный и не открывать рот слишком широко. (открытый, долгий)
/ɔː/

Произносим русский звук /о/, но при этом оттягиваем кончик языка от нижних зубов как можно дальше назад, губы не напрягаем и не вытягиваем вперед. При ошибке типа русского /о/ следует добиваться более открытого произношения не вытягивать губы вперед. По сравнению с английским /ɑː/ звук /ɔː/ менее открытый. (открытый, долгий)

/uː/ Произносим русский звук /у/, но при этом не вытягиваем губы вперед, губы округляем, но не напрягаем. В процессе произнесения звука /u:/ оттягиваем кончик языка от нижних зубов как можно дальше назад. В случае ошибки типа русского /у/ следует в первую очередь следить за тем, чтобы губы были округлены, но не вытянуты вперед. (закрытый, долгий)
/l/

Произносим русский звук /л/, но при этом помещаем кончик языка на альвеолы (бугорки на твердом нёбе). Английский звук /l/ имеет два звучания:

  • твердое (в конце слов и перед согласными) звучит мягче твердого русского /л/
  • мягкое (перед гласными и перед согласным звуком /j/) звучит тверже мягкого русского /л"/
/m/ Произносим русский звук /м/, но при этом сильнее напрягаем губы.
/r/ Готовимся произнести русский звук /ж/, но при этом пробуем произнести русский звук /р/. Чтобы произнести звук правильно следим, чтобы кончик языка находился за альвеолами (бугорками на твердом нёбе), при этом не касался их, оставался напряженным и неподвижным.
/w/ Аналогичного звука в русском языке нет. Отдаленно похож на русское звучание /уа/. Чтобы правильно произнести это звук вытягиваем губы вперед как для произнесения русского звука /у/, при этом губы напряжены и округлены, в таком положении пробуем быстро произнести русский звук /в/. В случае ошибки типа русского /в/ следим за тем, чтобы нижняя губа не соприкасалась с верхними зубами и верхней губой. В случае ошибки типа русского /ы/ еще больше напрягаем и округляем губы.
/ŋ/ Аналогичного звука в русском языке нет. Чтобы правильно произнести этот звук, прижимаем заднюю часть языка к мягкому нёбу и пробуем произнести русский звук /н/. В случае ошибки типа русского /н/ шире открываем рот и следим, чтобы кончик языка не касался верхних зубов или альвеол, а находился у корней нижних зубов.
/v/ Практически соответствует русскому звуку /в/. Английский /v/ звучит слабее русского /в/, но в конце слов практически не оглушается.
/f/ Практически соответствует английскому звуку /ф/. Английский /f/ звучит сильнее русского /ф/, особенно в конце слов
/z/ Практически соответствует русскому звуку /з/. Но звучит слабее. В конце слов почти не оглушается.
/s/ Практически соответствует русскому звуку /с/. Но звучит гораздо энергичнее.
/ð/ Аналогичного звука в русском языке нет. Для того чтобы правильно произнести этот звук располагаем кончик языка между верхними и нижними передними зубами и пробуем произнести русский звук /з/. В конце слов этот английский звонкий согласный почти не оглушается. В случае ошибки типа русского /з/ следим за тем, чтобы кончик языка не прятался за зубы. В случае ошибки типа русского /д/ следим за тем, чтобы язык не прижимался к верхним зубам, между кончиком языка и верхними зубами должна оставаться небольшая щель. В случае ошибки типа русского /в/ следим за тем, чтобы нижняя губа была опущена.
/θ/ Аналогичного звука в русском языке нет. Для того чтобы правильно произнести этот звук располагаем кончик языка между верхними и нижними передними зубами и пробуем произнести русский звук /с/. В случае ошибки типа русского /с/ следим за тем, чтобы кончик языка не прятался за зубы. В случае ошибки типа русского /т/ следим за тем, чтобы язык не прижимался к верхним зубам, между кончиком языка и верхними зубами должна оставаться небольшая щель. В случае ошибки типа русского /ф/ следим за тем, чтобы нижняя губа была опущена.

lark, look, lips, last - /lɑːk/, /lʊk/, /lɪps/, /lɑːst/

mood, moon, mask, mast - /muːd/, /muːn/, /mɑːsk/, /mɑːst/
rude, red, rock, room - /ruːd/, /red/, /rɒk/, /ruːm/
what, when, well, wool - /ˈwɒt/, /wen/, /wel/, /wʊl/
sing, sink, wink, pink - /sɪŋ/, /sɪŋk/, /wɪŋk/, /pɪŋk/
zip, zink, zing, zoo - /zɪp/, /ˈzɪŋk/, /zɪŋ/, /zuː/
silky, swim, sick, soon - /ˈsɪlki/, /swɪm/, /sɪk/, /suːn/
vase, voodoo, vest, vast - /vɑːz/, /ˈvuː.duː/, /vest/, /vɑːst/
farm, fool, food, fast - /fɑːm/, /fuːl/, /fuːd/, /fɑːst/
thin, think, threat, theft - /θɪn/, /ˈθɪŋk/, /θret/, /θeft/
this, the, then, them - /ðɪs/, /ði:/, /ðen/, /ðəm/
four, store, fork, door - /fɔː/, /stɔː/, /fɔːk/, /dɔː/


Если вы читаете эти строки, значит вы проработали первые два блока и целых 50% этой трудной темы вами успешно усвоено. Примите мои поздравления и позвольте похвалить вас за усердие, трудолюбие и терпение! Ведь это именно те качества, которые приведут вас к триумфу на пути освоения английского языка. Приступая к работе над третьим блоком английских звуков в таблице , не забывайте, что "повторение - мать учения". Поэтому обязательно возвращайтесь к пройденным блокам и не ленитесь их повторять!

Обратите внимание на произнесение нейтрального звука /ə/, долгих гласных звуков, дифтонгов.

/ə/ Аналогичного звука в русском языке нет. Произносим русские слова "мята", "ребята", "Володя", звучание буквы "я" в этих словах отдаленно напоминает английский звук /ə/, только звучит безударно, слабо, нечетко, почти незаметно. В случае ошибки типа русского безударного /а/ как в слове "лето" - /л"`эта /, приподнимаем язык целиком к твёрдому нёбу. (средне-открытый, короткий)
/ɜː/ Аналогичного звука в русском языке нет. Произносим русские слова "плёл", "цвёл", "мёл", звучание буквы "ё" в этих словах отдаленно напоминает английский звук /з:/. При произнесении этого звука следим, чтобы кончик языка находился у нижних зубов, расстояние между верхними и нижними зубами сохранялось небольшое, губы не растягиваем, добиваемся их нейтрального положения. (средне-открытый, долгий)
/iː/ Отдаленно напоминает русское звучание "ий" в словах "крепкий", "меткий", "редкий". Двухуровневый звук, т.е. звучит неоднородно в начальной позиции и конечной. В начальной позиции язык находится в передней части полости рта, кончик языка касается нижних зубов, средняя часть языка поднята высоко к твердому нёбу, губы несколько растянуты. В процессе произнесения, язык от более низкого и отодвинутого назад положения переходит к более высокой и продвинутой вперед позиции. (закрытый, долгий)
/eɪ/ Немного напоминает русское звучание "эй" в словах "смелей", "веселей", "подогрей". Ядро дифтонга - средне-открытый, краткий гласный звук /е/. После произнесения ядра язык делает легкое движение вверх в направлении звука /ɪ/, не достигая, однако, его полного образования. Нельзя допускать произношения звука типа русского /й/. (дифтонг)
/aʊ/ Немного напоминает русское звучание "ау" в словах "раунд", "баунти". В случае ошибки типа русского
/ау/ следим за тем, чтобы второй элемент звучал безударно и ослабленно. (дифтонг)
/eə/ Ядро дифтонга - английский средне-открытый короткий гласный /e/, второй элемент - безударный английский гласный /ə/. (дифтонг)
/ʒ/ Произносим русский звук /ж/ но при это смягчаем его звучание.
/ʃ/ Произносим русский звук /ш/ но при это смягчаем его звучание.
/j/ Похож на русский звук /й/, но отличается более слабым произношением.
pleasure, treasure, measure, leisure - /ˈpleʒə/, /ˈtreʒə/, /ˈmeʒə/, /ˈleʒə/
should, shake, shame, shirt - /ʃʊd/, /ʃeɪk/, /ʃeɪm/, /ʃɜːt/
yes, yet, you, your - /jes/, /jet/, /ju/, /jə/
world, work, heard, word, bird - /wɜːld/, /ˈwɜːk/, /hɜːd/, /ˈwɜːd/, /bɜːd/
never, ever, fever, river - /ˈnevə/, /ˈevə/, /ˈfiːvə/, /ˈr.və/
sea, eat, beef, these, beans - /siː/, /iːt/, /biːf/, /ðiːz/, /biːnz/
stay, hey, play, hate, game - /steɪ/, /heɪ/, /ˈpleɪ/, /heɪt/, /ɡeɪm/
how, now, about, round, ground - /ˈhaʊ/, /naʊ/, /əˈbaʊt/, /ˈraʊnd/, /ɡraʊnd/
wear, hair, player, repair, theirs - /weə/, /heə/, /ˈpleɪə/, /rɪˈpeə/, /ðeəz/

Ура! Вам предстоит освоить последний блок английских звуков в таблице . А это значит, что совсем скоро вы начнете легко читать транскрипцию английских слов в словаре и начать с ними самостоятельную работу в нашей словотеке, которая создана для того, чтобы вы нарабатывали и расширяли свой словарный запас.

Обратите внимание на произнесение короткого звука /ʌ/, дифтонги, согласные звуки, которые не имеют в русском языке аналогов.

/dʒ/ Аналогичного звука в русском языке нет. Немного напоминает русское звучание "джь". Чтобы не допустить ошибки типа русского "дж", следим за тем, чтобы оба компонента звучали слитно, а не раздельно как в словах "джем", "джаз". Приготовьтесь к произношению русского звука /ч/, но при этом произнесите "джь".
/tʃ/ Напоминает русский звук /ч/, но звучит тверже.
/ʌ/ Произнесите русский звук /а/, но при этом оттяните язык назад, держите рот полуоткрытым, а губы нейтральными. В случае ошибки типа русского /а/ язык следует назад. Английский /ʌ/ звучит более кратко чем русский /а/. (открытый, короткий)
/aɪ/ Немного напоминает русское звучание "ай" в словах "рай", "байкот". В случае ошибки типа русского /ай/ следим за тем, чтобы второй элемент звучал безударно и ослабленно. (дифтонг)
/ɔɪ/ Немного напоминает русское звучание "ой" в словах "бой", "герой". Ядро дифтонга представляет собой нечто среднее между долгим
/ɔː/ и коротким /ɒ/. В случае ошибки типа /ой/ следует сделать первый элемент дифтонга более открытым, а второй элемент ослабить. (дифтонг)
/əʊ/ Аналогичного звука в русском языке нет. Ядро дифтонга близко по звучанию к английскому /з:/. После произнесения ядра язык делает легкое движение вверх и отходит назад в направлении артикуляции [ʊ]. В случае ошибки типа русского /оу/ не вытягиваем губы вперед. При ошибке типа русского /эу/ не растягиваем губы, округляем их. (дифтонг)
/ɪə/ Аналогичного звука в русском языке нет. Ядро дифтонга - короткий гласный /ɪ/. После произнесения ядра язык движется к центру в направлении /ə/. Чтобы избежать ошибки типа русского /иа/ следим, чтобы второй элемент дифтонга звучал ослабленно. (дифтонг)
/ʊə/ Аналогичного звука в русском языке нет. Ядро дифтонга - короткий гласный /ʊ/. После произнесения ядра язык движется к центру в направлении /ə/. Чтобы избежать ошибки типа русского /уа/ не округляем и не выпячиваем губы вперед, следим за тем, чтобы второй элемент дифтонга звучал ослабленно. (дифтонг)

jug, jog, gem, general, jeep - /dʒʌɡ/, /dʒɒɡ/, /dʒem/, /ˈdʒenrəl/, /dʒiːp/
chest, chair, chain, choose, cheap - /tʃest/, /tʃeə/, /tʃeɪn/, /tʃuːz/, /tʃiːp/
why, tie, buy, fly - /waɪ/, /taɪ/, /baɪ/, /flaɪ/
boy, toy, joy, voice, employ - /ˌbɔɪ/, /tɔɪ/, /dʒɔɪ/, /vɔɪs/, /ɪmˈplo.ɪ/
near, dear, beer, here, gear - /nɪə/, /dɪə/, /bɪə/, /hɪə/, /ɡɪə/
pure, sure, tour, cure, lure - /pjʊə/, /ʃʊə/, /tʊə/, /kjʊə/, /lʊə/
cup, nut, mug, sun, bud - /kʌp/, /nʌt/, /mʌɡ/, /sʌn/, /bʌd/


Поздравляю вас с успешным освоением английских звуков в таблице ! Теперь вы можете переходить к освоению второй ступени в изучении английской фонетики. А именно, выучить правила словесного ударения, правила связки и редукции звуков, о которых будет рассказано в нашей следующей статье

Здравствуй, потенциальный студент школы английского языка Native English School!

Изучение любого иностранного языка невозможно без изучения его алфавита. Но запоминание букв без понимания того, как они звучат и употребляются в словах – бессмысленно. Именно знание фонетики является одним из значимых этапов овладения языком. Это особенно важно, когда человек только начинает изучать английский язык и правильность произношения звуков, букв и, соответственно, слов является базовым навыком.

Английские буквы и их звуки

В английском языке – 26 букв:

6 гласных – a, e, i, o, u, y;

21 согласная – b, c, d, f, g, h, j, k, l, m, n, p, q, r, s, t, v, w, x, y, z.

«Как так? – скажете вы – двадцать один плюс шесть равно двадцать семь!». Все верно, но дело в том, что буква «y» является и гласной, и согласной. Так решили академики, составляющие и редактирующие Оксфордский словарь – один из самых главных словарей английского языка. Давайте посмотрим на английский алфавит с транскрипцией и произношением по-русски. Читайте!

Во-первых, чтобы читать звуки по-английски, нужно знать, как они пишутся. Мы можем помочь вам узнать это подробнее на , а сейчас вернемся к статье и попробуем разобраться, а пишутся они в квадратных скобках – это называется фонетической транскрипцией. В английском языке есть гласные (vowel) и согласные (consonant) звуки. Так же, как и в русском языке, гласные произносятся с открытым ртом, а согласные – с прикрытым.

Таблица произношения английских звуков

В некоторых словах количество букв и звуков может отличаться. Например, в слове help (помощь) – 4 буквы и 4 звука , а вот в слове six (шесть) – три буквы, но 4 звука . Каждой букве присуще свое звучание, но есть в английском такие понятия как диграфы – это две буквы, обозначающие один звук: gh [g] – ghost (привидение), ph [f] – photo [‘foutou] (фотография), sh [ʃ] – shine [ʃaɪn] (сияние), th [ð] или [θ] – think [θɪŋk] (думать), сh – chess (шахматы) и дифтонги – переходящие гласные звуки из одного в другой: ea – bread (хлеб), ie – friend (друг), ai – again [əˈɡen] (снова), au – autumn [ˈɔːtəm] (осень) и др.

Стоит заметить, что диграфы и дифтонги читаются по-разному в зависимости от того, в какой части слова стоят. Например, gh в середине слова не проговаривается: light (свет), а в конце иногда звучит как «f»: enough [ı’nʌf] (достаточно); оо может произноситься как долгое [ʋ:], «у» по-русски: moon (луна), краткое [ʋ]: good (хороший), как короткое [ʌ], похожее на «а» по-русски: blood (кровь), а вот вместе с «r» совсем иначе, как [ʋə]: poor (бедный).

Транскрипция английского языка - это последовательность фонетических символов, которая помогает нам понять, как прочитать тот или иной звук, слово. Понятие транскрипции довольно сложно для восприятия носителям русского языка, т.к. в нашем языке такая категория хоть и есть, но используется крайне редко.

Зачем нужна транскрипция?

У фонетики английского языка есть заметная особенность: так исторически сложилось, что слова часто читаются не так, как пишутся, то есть по написанию слова не всегда можно догадаться, как оно произносится. Конечно, есть общие , но все же исключений предостаточно. Например, существует большое количество слов, имеющих либо нечитаемые, либо читаемые в зависимости от окружения буквы. Да и сами правила сложны для запоминания школьникам. Поэтому практически в любом словаре после написания английского слова в квадратных скобках дается его прочтение в транскрипционных символах.

Зачастую школьники и студенты сталкиваются с транскрипцией в начале изучения языка, когда еще достаточно трудно читать даже довольно простые слова. Затем, по мере изучения транскрипционных знаков, становится все легче и легче воспринимать содержимое квадратных скобок.

Как читаются знаки транскрипции?

В английской произносительной системе — 48 звуков, следовательно, существует 48 транскрипционных знаков. Разберем их произношение в зависимости от обозначающих их букв английского алфавита.

Буква Обозначение
в транскрипции
Звуки Пример
Еще звуки

[ θ ] – мягкая буква (c), язык находится между передними зубами верхней и нижней челюсти
[ ð ] – как «θ», только с добавлением голоса, будто мягкая буква (з)
[ ŋ ] – носовой, на французский манер, звук [ n ]
[ ʒ ] — похож на русский (ж)
[ ə ] – один из наиболее распространенных звуков в английской транскрипции. По звучанию, этот звук похож на русский звук «э». Он стоит только в безударных слогах и бывает практически неслышен или неразличим, к примеру, [‘letə] - письмо
[ au ] – дифтонг, звучит как русский (ау)
[ oɪ ] – дифтонг, звучит как русский (ой)
[ ɪə ] — дифтонг, звучит как русский (иа)
[ еə ] — дифтонг, звучит как русский (эа)
[ ʋə ] — дифтонг, звучит как русский (уа)
[ auə ] — трифтонг, звучит как русский (ауа)
[ aɪə ] — трифтонг, звучит как русский (айа)

Значок ударения - если затранскрибировано слово, в котором более одного слога, обязательно обозначается ударение с помощью апострофа (запятая вверху). Он ставится перед ударным слогом. Например: - decision.

Aa Похож на русский звук (эй) pa ge — [peɪ dʒ ] — страница
[æ] Средний звук между (э) и (а) ba nk — [bæ ŋk ] — банк
[ɑː] Похож на долгий русский (а) ca r — [kɑː ] легковой автомобиль
[ɔː] Долгий звук (о) ha ll — [hɔː l ] — зал, холл
Bb [b] Примерно как русский звук (б) be d — [be d ] кровать, постель
Cc [k] похож на русский звук (к) c amera — [ˈk am(ə)rə ] — камера, фотокамера
[s] похож на русский звук (с) bic ycle — [ˈbʌɪs ɪk(ə)l ] — велосипед
[ʃ] Средний звук между (ш) и (щ) . oc ean — [ˈəʊʃ (ə)n ] — океан
Dd [d] Как (д), произнесенный при положении языка у десен d id — [d ɪd ] — сделал
Ee Долгий звук (и) she — [ʃi ] — она
[ɪ] и ze ro — [ˈzɪə rəʊ ] — ноль, нулевой
[e] Напоминает звук (е) с оттенком (э) te n — [te n ] — десять
[ɜː] Похож на звук (ё) в словах мё д , лё н . fe rn — [fɜː n ] — папоротник
Ff [f] Как (ф) . f our — [f ɔː ] — четыре
Gg [g] Похож на русский (г) . g ot — [ˈɡ ɒt ] — получать
Hh [h] Короткий выдох (х) . h ow — [ˈh aʊ ] — как, каким образом
Ii Похож на русский звук (ай) fi ve — [faɪ v ] — пять
[ɪ] Похож на русский (и) с небольшим оттенком (ы) и (э) , как в слове снаружи li ttle — [ˈlɪ t(ə)l ] — маленький
[ɜː] Похож на звук (ё) в словах мё д , лё н . gi rl — [ɡɜː l ] девушка, девочка
Долгий звук (и) machi ne — [məˈʃi ːn ] машина, механизм
Jj Похож на (дж) j ourney — [ˈdʒ əːni ] — путешествие
Kk [k] Как звук (к) k ind — [k aɪnd ] — вид, род
Ll [l] Как (л), произнесенный при положении языка у десен l eg — [l eɡ ] — нога, ножка
Mm [m] Как (м) m an — [m æn ] — мужчина
Nn [n] Как (н) n o — [n əʊ ] — нет
Oo [əʊ] Похож на звук (оу) mo st — [məʊ st ] большинство, наибольший
[ɔː] Долгий звук (о) mo re — [mɔː ] — более, больше
[ɒ] Краткий звук, который звучит одновременно похоже и на (о), и на (а) no t — [nɒ t ] — не, нет
Долгий (у) без округления губ. who — [h] — кто
[ʊ] Похож на краткий (у) goo d — [ɡʊ d ] — хороший, добрый
[ʌ] co me — [kʌ m ] приходить, приехать
[ɜː] Похож на звук (ё) в словах мё д , лё н . wo rk — [ˈwɜː k ] — работа
Pp [p] Похож на русский (п) . p en — [p en ] — ручка
Qq [k] Похож на русский (к) . headq uarters — [hɛdˈk wɔːtəz ] — штаб, центр
Rr [r] Как русский (р) без вибрации. r ed — [r ed ] — красный
Ss [s] Похож на русский (с) . s o — [ˈs əʊ ] — так, таким образом
Tt [t] Похож на русский (т), произнесенный при положении языка у десен t ea — [t iː ] — чай
Uu [ʊ] Похож на краткий (у) pu t — [ˈpʊ t ] положить, класть, ставить
[ʌ] Напоминает невнятный краткий звук (а) cu t — [kʌ t ] — порез, разрез
Долгий (ю) tu ne — [tjuː n ] мелодия, настроить, настраивать
[ɪ] Похож на русский (и) с небольшим оттенком (ы) и (э) , как в слове снаружи bu sy — [ˈbɪ zi ] занятой, занятый
[ɜː] Похож на звук (ё) в словах мё д , лё н . tu rn — [tɜː n ] повернуть, поворачиваться
Vv [v] Похоже на звук (в) v ery — [ˈv eri ] — очень, даже
Ww [w] Звук, похожий на (у) губы вытягиваются и округляются. w orld — [w əːld ] — мир
Xx похоже на звук (кс) X -ray — [ˈeks reɪ ] рентгеновский снимок
[z] похоже на русский звук (з) X erox — [ˈz ɪərɒks ] — ксерокс
Yy Как (ай) в слове май by — [b] — по, на, к, при
[j] Похож на слабый русский — (й) y es — [j es ] — да, согласие
[ɪ] Похож на русский (и) с небольшим оттенком (ы) и (э) , как в слове снаружи duty — [ˈdjuːtɪ ] обязанность, долг
Zz [z] Похож на русский (з) . z ip — [z ɪp ] — застёжка-молния

Используйте , чтобы закрепить знания по транскрипции.

Потренировать произношение можно с помощью этого видео:

Можно ли записывать английские слова русскими буквами?

Иногда на сайтах или даже в книгах можно увидеть «английскую транскрипцию на русском языке» или «произношение английских слов русскими буквами» - то есть запись английских слов русскими буквами. Смысл в том, что школьникам предлагается не учить мудреные значки, т.к. можно передать звуки русскими буквами. Я считаю такой подход крайне тупиковым. Фонетика русского языка отличается от английской фонетики настолько сильно, что звучание удается передать только очень-очень приблизительно. Некоторых звуков английской речи у нас просто нет, равно как и наоборот.

А вы знали, что английский алфавит состоит из 26 букв и 46 различных звуков? Одна и та же буква может передавать несколько звуков одновременно. Только без паники! Мы расскажем, как легко запомнить английские звуки без скучных таблиц и зубрежки.

Как правило, на уроках английского ребенок ведет отдельный словарик, в котором странички делятся на три колонки: «слово», «транскрипция», «перевод». Туда записывают новые слова, которые потом нужно выучить. И если с колонками «слово» и «перевод» все понятно, то с «транскрипцией» часто бывают трудности.

Что такое транскрипция? Это своего рода инструкция, как читать слово. Обычно ее записывают в квадратных скобочках. Например: . Символы, которые находятся внутри квадратных скобочек — звуки английского языка. Один символ = один звук. Только эти символы не всегда похожи на буквы алфавита. Давайте рассмотрим английские звуки, которые даются ребенку сложнее всего и способы их изучения:

Подбираем ассоциации

Не секрет, что сложные вещи легче запомнить методом ассоциаций. Особенно хорошо это правило работает для деток.

ʊ — короткое [у] — очень похож на значок «подкова»
æ — широкое [э] — широко открываем рот и говорим «э». Мы называем этот символ «жучок-значок» 🐞
ŋ — [нь] — смешной звук, который похож на то, как разговаривал Слонёнок в мультике «38 попугаев» 🐘. Нужно сказать «н», но немного «в нос», как будто у вас насморк . Попробуйте зажать нос пальцами, приоткрыть рот и сказать «н». Получилось?

ð
— межзубный [з]
θ — межзубный [с]

Чтобы запомнить эту пару звуков, ребенку можно рассказать целую сказку: «Жил был маленький зайчик (наш язычок). Но он был очень пугливый, поэтому все время сидел в норке (во рту). Но однажды он осмелился высунуть из норки самый кончик носа (просовываем кончик языка между зубами). Сначала он сказал тихонько [θ], а потом уже громко [ð].

s, d, n, t — [с], [д], [н], [т] — помните серию «Ералаша» про английское произношение? «Нужно говорить так, будто во рту горячая картошка», -вот лучшее объяснение для малыша. Когда вы произносите эти звуки, язык прикасается к твердому небу и альвеолам , чуть дальше, чем в русском языке.
r — [р] — английское «р» не похоже на наше. В русском, язык как бы дрожит во рту. В английском, язык «заворачивается» кончиком назад, к мягкому нёбу.
w — [у]/[в] — такого звука тоже нет в русском языке. Сначала вытягиваем губы, пытаясь сказать «у», но потом губы должны как бы «пружинить» , не смыкаясь и возвращаясь в улыбку. Вспомните, как вы говорите «Wow!».
e — узкое [э] — похоже на русское «е» без «й». При произношение, рот открываем совсем немножко.
ə — глухое [э] — глухой, немного «сдавленный» звук, совсем короткий и почти неразличимый. Когда вы говорите слово «мо локо», то этот звук вы произносите на месте первого «о». Символ называется смешно «шва».
ɜ — среднее [э] — читается, как буква ё в слове «лёд».
j — [й] — очень важно не путать с буквой Jj («джей»)! В транскрипции этот символ значит совсем не то, что буква.

Чтобы упростить задачу еще больше, мы нарисовали основные символы английской транскрипции с подходящими звуками русского языка.

Совет сайт: говорите ребенку, что он справляется со звуками блестяще. Ведь на этом этапе, малыш должен чувствовать себя раскованно и не стесняться экспериментировать. В противном случае, ребенок будет думать, что выглядит смешно и откажется продолжать занятия.

Если уроки дома не приносят желаемых результатов, приходите к нам. Педагоги сайт всегда найдут легкий путь к даже самым сложным знаниям 📚 бесплатный!